CAVAGNOLI, STEFANIA
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 11.670
EU - Europa 2.545
AS - Asia 278
SA - Sud America 11
AF - Africa 7
OC - Oceania 2
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 14.514
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 11.664
IT - Italia 1.613
FR - Francia 195
IE - Irlanda 187
UA - Ucraina 154
CN - Cina 151
DE - Germania 121
KR - Corea 74
SE - Svezia 54
PL - Polonia 46
FI - Finlandia 33
RU - Federazione Russa 32
SG - Singapore 32
GB - Regno Unito 30
HR - Croazia 12
ES - Italia 10
KG - Kirghizistan 9
AR - Argentina 8
CH - Svizzera 7
HU - Ungheria 7
NL - Olanda 6
SI - Slovenia 6
BE - Belgio 5
EG - Egitto 5
AT - Austria 4
GR - Grecia 4
JP - Giappone 4
RO - Romania 4
AL - Albania 3
BR - Brasile 3
EE - Estonia 3
IR - Iran 3
AU - Australia 2
BZ - Belize 2
CA - Canada 2
CZ - Repubblica Ceca 2
LU - Lussemburgo 2
MX - Messico 2
SM - San Marino 2
VN - Vietnam 2
BY - Bielorussia 1
CM - Camerun 1
DZ - Algeria 1
EU - Europa 1
HK - Hong Kong 1
IN - India 1
MK - Macedonia 1
PK - Pakistan 1
PT - Portogallo 1
Totale 14.514
Città #
Wilmington 3.933
Houston 3.465
Woodbridge 3.126
Rome 283
Chandler 220
Dublin 144
Jacksonville 125
Medford 110
Dearborn 98
Milan 86
Ann Arbor 82
Beijing 57
Lawrence 50
Menlo Park 49
Florence 30
Turin 30
Fairfield 29
Naples 27
Kraków 24
Bologna 22
Bari 21
Singapore 21
Ashburn 19
Moscow 19
Palermo 19
Cambridge 18
Paris 18
Nanjing 16
Brescia 13
Redwood City 13
Catania 12
New York 12
Padova 12
Venice 12
Genoa 11
Guidonia 11
Treviso 11
Kunming 10
Messina 10
Verona 10
Bolzano 9
Livorno 9
Seoul 9
University Park 9
Zhengzhou 9
Cagliari 8
Cellio 8
Monza 8
Pescara 8
Salerno 8
Torino 8
Albano Laziale 7
Jinan 7
Redmond 7
Bialystok 6
Campi Salentina 6
Falls Church 6
Grosseto 6
Gualdo Cattaneo 6
Hefei 6
Norwalk 6
Parma 6
Perugia 6
Seattle 6
Trento 6
Warsaw 6
Arzano 5
Brussels 5
Cinisello Balsamo 5
Creede 5
Gothenburg 5
Guangzhou 5
Helsinki 5
Lamezia Terme 5
Nuremberg 5
Rijeka 5
San Cesareo 5
Barga 4
Castiglione del Lago 4
Engelhard 4
Enterprise 4
Federal 4
Gallipoli 4
Genova 4
Hamburg 4
Jesenice 4
Kranj 4
Modena 4
Napoli 4
Negrar 4
Ripa Teatina 4
Sabaudia 4
San Diego 4
San Leo 4
Taranto 4
Todi 4
Trieste 4
Turi 4
Agrate Brianza 3
Azzano Mella 3
Totale 12.609
Nome #
L'autobiografia linguistica fra plurilinguismo e affettività 541
Linguaggio giuridico e lingua di genere: una simbiosi possibile 456
Educare al plurilinguismo: riflessioni didattiche, pedagogiche e linguistiche 423
Vecchi omicidi (di donne), nuovi femminicidi. Nomina sunt consequentia rerum? 395
E' molto di più. A scuola di plurilinguismo. Le voci dei protagonisti . Percorsi CLIL 368
Il discorso giuridico fra equivalenza, cultura, soluzioni possibili 358
Educare al plurilinguismo: riflessioni didattiche, pedagogiche e linguistiche 351
I protagonisti si raccontano 348
Verfassungsrechtliche Texte im Vergleich lexikalisch-terminologische Aspekte, unter besonderer Berücksichtigung der Grundrechte in Deutschland, Österreich und der Europäischen Union 347
Interferenze sull’italiano giuridico nei processi di traduzione e di trasposizione dalla lingua tedesca 347
Linguaggio giuridico, genere e precarietà 346
La scrittura plurilingue come narrazione del sé e del rapporto con le lingue in ambiente di apprendimento 341
linguaggio giuridico e linguistica applicata: perché interagire 340
Umweg Europa? Konzertierte Bemühungen zur Verbesserung der Qualität der italienischen Rechtssprache 340
Per viaggiare ci vogliono le lingue. Viaggiatrici competenti 336
La grammatica della lingua di genere. Dissimmetrie semantiche e stereotipi 336
Costruire linguaggio disciplinare imparando la matematica in un'altra lingua: esperienza in una scuola primaria 335
Fare scuola con e in tre lingue: un'esperienza bolzanina 333
Il linguaggio scientifico e la ricerca tedesca e austriaca: spunti e proposte per l'italiano scientifico 329
Urteilsanmerkung und nota a sentenza: Translate im interlingualen Vergleich 327
Progetti condivisi tra scuola e università 319
Donne e pallone. La parità di genere presa a calci dalla cronaca? 317
Le leggi delle donne (che hanno cambiato l’Italia). Quali leggi e quali parole? 314
Frauengerechte italienische Rechtssprache: Sprachlich möglich, gesellschaftlich (noch) nicht akzeptiert? 304
Verso le scienze del linguaggio 298
Lo strumento della biografia linguistica come storia personale delle lingue 293
“Riflessioni sul contributo della comunicazione specialistica alla traduzione giuridica” 285
Un seul système juridique, deux langues: la traduction d'un code en contexte bilingue 283
La valutazione 282
Quale didattica per le scuole plurilingui? Riflessioni su alcune esperienze in scuole primarie e secondarie 268
Introduzione 266
Sessismo 266
Le leggi delle donne (che hanno cambiato l’Italia). Quali leggi e quali parole? 265
Urteilsanmerkung und nota a sentenza. Translate im interlingualen Vergleich 261
Il ruolo dell'osservazione 261
Ab uno disce omnes. Che genere di dizionario? 251
Educazione plurilingue: politica, teoria e metodi 246
Considerazioni conclusive 215
Il tema della lingua e dell'omofobia come campo di ricerca in Germania e negli Stati Uniti; considerazioni generali e personali.Tradurre Luise Pusch 205
Gender in legislative languages 195
CLIL, approcci integrati e politiche linguistiche: ausili per una buona didattica plurilingue * CLIL, Integrated Approaches and Linguistic Policies: Instruments for Good Multilingual Language Teaching * CLIL: Abordări integrate și politici lingvistice: auxiliare ale unei didactici plurilingve adecvate .. 191
Scritture insuperabili? La scrittura della legge per cittadine e cittadini 189
Lingua di genere e linguaggio legislativo in Europa 187
La traduzione come mediazione culturale tra teoria e prassi: il caso delle traduzioni tedesche di Ippolito NIevo 184
CLIL, approcci integrati e politiche linguistiche: ausili per una buona didattica plurilingue 162
Linguaggio giuridico europeo e italiano nella prospettiva linguistica di genere 153
Omicidii di donne e femminicidi in italiano e in portoghese: un'analisi contrastiva 148
Femminismo e femminismi: le parole dell’italiano e di altre lingue 139
Immersione, Clil, percorsi plurilingui: di cosa ha bisogno la scuola secondaria oggi? 136
Nuovi allocutivi per vecchie forme d’odio : Il collocamento di bacioni e di altri salutemi nella cronaca contemporanea 118
Ritorno al futuro? Le “Raccomandazioni” alla prova – a ritroso – dei dizionari dell’italiano. Una riflessione lessicologica, lessicografica e sociolinguistica 107
La lingua di genere in ambito formativo : il ruolo della rappresentazione adeguata e la sua considerazione al momento della valutazione 57
DIVENTARE INSEGNANTI : L’IMPORTANZA DELLA RIFLESSIONE DI FUTURI/E DOCENTI SUL PROPRIO PERCORSO DI APPRENDIMENTO LINGUISTICO 55
Le parole fanno male : e anche le immagini 38
Linguaggio e potere : nominare è riconoscere 35
Sulla necessità di una riflessione. Premessa alle linee guida. 28
Annotazione e validazione di un dataset di 6000 voci nell'ambito del progetto PRIN E-MIMIC "Empowering Multilingual Inclusive Communication" (sede capofila Politecnico di Torino) 19
Sprache ist Macht. Das Beispiel Sexismus 13
L'autobiografia linguistica come strumento per l'apprendimento delle lingue : i/le docenti 13
Sprache der Mathematik, Naturwissenschaften und Technik im Italienischen 5
Totale 14.668
Categoria #
all - tutte 24.844
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 24.844


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/20203.905 283 330 275 345 358 392 324 323 338 330 310 297
2020/20212.542 300 304 256 321 283 300 349 229 69 16 86 29
2021/2022631 22 74 26 36 31 79 37 62 43 26 32 163
2022/20231.051 98 58 51 78 77 163 104 148 102 43 68 61
2023/2024844 78 43 71 114 81 62 87 55 30 80 58 85
2024/202531 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 14.668