Il contributo analizza sul piano teorico, metodologico e pratico il problema della traduzione delle sigle e degli acronimi dallo spagnolo all'italiano.
Lefevre, M. (2012). La traduzione delle sigle e degli acronimi dallo spagnolo all’italiano. Un problema di interpretazione linguistica e culturale. In Scritture Brevi di oggi (pp. 173-191). Napoli : Quaderni di Linguistica Zero.
La traduzione delle sigle e degli acronimi dallo spagnolo all’italiano. Un problema di interpretazione linguistica e culturale
LEFEVRE, MATTEO
2012-01-01
Abstract
Il contributo analizza sul piano teorico, metodologico e pratico il problema della traduzione delle sigle e degli acronimi dallo spagnolo all'italiano.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Matteo Lefèvre.Articolo.pdf
solo utenti autorizzati
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
459.8 kB
Formato
Adobe PDF
|
459.8 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.