Среди «неканонических», «невысоких» литературных жанров особое место занимает детектив, которому зачастую отводится маргинальная роль. Тем не менее в последние десятилетия этот жанр пользуется огромной популярностью у все большего круга читателей, в связи с чем в 2020 году была учреждена литературная премия «Русский детектив», насчитывающая целых десять номинаций. В стремлении вывести жанр детектива из литературного «гетто» в последние годы авторы пытаются усовершенствовать и обновить как структурные характеристики жанра, так и сам язык, уделяя особое внимание именно лингвистическим аспектам художественного слова. В данной статье на примере филологических детективов Татьяны Шахматовой представлена попытка показать, как определенный культурный багаж автора позволяет ей с легкостью профессионала, владеющего самыми различными приемами, оперировать внутри самого широкого литературного контекста и создавать увлекательные «насыщенные» тексты, обогащающие беллетристику и раскрывающие ее потенциал за счет языковой игры и скрупулезной работы над самим словом. Такая концентрированность на слове и на тексте, в сочетании с непременными интертекстуальными элементами, отсылающими как к классикам, так и к новым медиа и молодежному сленгу, позволяет поставить вопрос, являющийся целью настоящей статьи, а именно поразмышлять об эволюции литературоцентризма в русской культуре и о его гипотетическом конце.
Албанезе, Н. (2022). Языковая игра в контексте массовой литературы: некоторые наблюдения над филологическими детективами Татьяны Шахматовой. UCENYE ZAPISKI, 40(1), 52-56 [10.34680/2411-7951.2022.1(40).52-56].
Языковая игра в контексте массовой литературы: некоторые наблюдения над филологическими детективами Татьяны Шахматовой
Ноэми Албанезе
2022-01-01
Abstract
Среди «неканонических», «невысоких» литературных жанров особое место занимает детектив, которому зачастую отводится маргинальная роль. Тем не менее в последние десятилетия этот жанр пользуется огромной популярностью у все большего круга читателей, в связи с чем в 2020 году была учреждена литературная премия «Русский детектив», насчитывающая целых десять номинаций. В стремлении вывести жанр детектива из литературного «гетто» в последние годы авторы пытаются усовершенствовать и обновить как структурные характеристики жанра, так и сам язык, уделяя особое внимание именно лингвистическим аспектам художественного слова. В данной статье на примере филологических детективов Татьяны Шахматовой представлена попытка показать, как определенный культурный багаж автора позволяет ей с легкостью профессионала, владеющего самыми различными приемами, оперировать внутри самого широкого литературного контекста и создавать увлекательные «насыщенные» тексты, обогащающие беллетристику и раскрывающие ее потенциал за счет языковой игры и скрупулезной работы над самим словом. Такая концентрированность на слове и на тексте, в сочетании с непременными интертекстуальными элементами, отсылающими как к классикам, так и к новым медиа и молодежному сленгу, позволяет поставить вопрос, являющийся целью настоящей статьи, а именно поразмышлять об эволюции литературоцентризма в русской культуре и о его гипотетическом конце.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Albanese N., Jazykovaja ig.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Creative commons
Dimensione
675.92 kB
Formato
Adobe PDF
|
675.92 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.