Il volume raccoglie alcuni dei più importanti saggi - prodotti nella fase aurorale del suo percorso semiotico - del grande studioso russo Jurij M. Lotman e di alcuni dei maggiori esponenti della Scuola di Tartu-Mosca, molti dei quali irreperibili in italiano. Il volume presenta una approfondita introduzione, dal titolo “Imperfette traduzioni”, che situa il lascito dell'opera di Lotman nell'attuale dibattito semiotico, e più vastamente culturologico, e una bibliografia completa delle opere di Lotman pubblicate in Italia.

Sedda, F. (a cura di). (2006). Tesi per una semiotica delle culture. Roma : Meltemi.

Tesi per una semiotica delle culture

SEDDA, FRANCESCO
2006-01-01

Abstract

Il volume raccoglie alcuni dei più importanti saggi - prodotti nella fase aurorale del suo percorso semiotico - del grande studioso russo Jurij M. Lotman e di alcuni dei maggiori esponenti della Scuola di Tartu-Mosca, molti dei quali irreperibili in italiano. Il volume presenta una approfondita introduzione, dal titolo “Imperfette traduzioni”, che situa il lascito dell'opera di Lotman nell'attuale dibattito semiotico, e più vastamente culturologico, e una bibliografia completa delle opere di Lotman pubblicate in Italia.
2006
Settore M-FIL/05 - FILOSOFIA E TEORIA DEI LINGUAGGI
Italian
Rilevanza nazionale
Lotman; Scuola di Tartu; semiotica generale; semiotica della cultura; semiotica delle culture; poetiche del comportamento quotidiano; traduzione culturale
Curatele
Sedda, F
Sedda, F. (a cura di). (2006). Tesi per una semiotica delle culture. Roma : Meltemi.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2108/35992
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact