This paper examines the portrayal of significant anthroponyms in both the initial Italian translation (1968) and a recent retranslation (2022) of Witold Gombrowicz’s short story titled “Biesiada u hrabiny Kotłubaj” (literally: “The Banquet at Countess Kotłubaj’s”). Originally written in 1928, the story features proper names that conceal humorous puns, alluding to the characters’ social background or containing polysemic, primarily erotic references. Through a comparative analysis of the two translations, we uncover the changes that have unfolded over half a century in terms of translation strategies, readers’ preferences and competencies, and the role of translated texts within the target culture.

Amenta, A. (2023). I nomi della contessa. Sulla ritraduzione di alcuni antroponimi gombrowicziani. IL NOME NEL TESTO, XXV, 141-154 [10.4454/iNnt.innt.v25.891].

I nomi della contessa. Sulla ritraduzione di alcuni antroponimi gombrowicziani

Amenta Alessandro
2023-01-01

Abstract

This paper examines the portrayal of significant anthroponyms in both the initial Italian translation (1968) and a recent retranslation (2022) of Witold Gombrowicz’s short story titled “Biesiada u hrabiny Kotłubaj” (literally: “The Banquet at Countess Kotłubaj’s”). Originally written in 1928, the story features proper names that conceal humorous puns, alluding to the characters’ social background or containing polysemic, primarily erotic references. Through a comparative analysis of the two translations, we uncover the changes that have unfolded over half a century in terms of translation strategies, readers’ preferences and competencies, and the role of translated texts within the target culture.
2023
Pubblicato
Rilevanza internazionale
Articolo
Esperti anonimi
Settore L-LIN/21
Italian
Witold Gombrowicz; Biesiada u hrabiny Kotłubaj; Bakakaj; retranslation; onomastics; wordplays
https://innt.it/innt/article/view/891
Amenta, A. (2023). I nomi della contessa. Sulla ritraduzione di alcuni antroponimi gombrowicziani. IL NOME NEL TESTO, XXV, 141-154 [10.4454/iNnt.innt.v25.891].
Amenta, A
Articolo su rivista
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2108/342863
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact