Traduzione e commento di una poesia del ciclo "Ewige Stadt" di Marie Luise Kaschnitz.

Lozzi, G. (2012). Marie Luise Kaschnitz. Ewige Stadt : frammenti di una città inquieta. In Il marmo, la fontana, il precipizio : poesie tedesche sull’Italia (pp. 209-217). Accademia della Crusca - Le Lettere.

Marie Luise Kaschnitz. Ewige Stadt : frammenti di una città inquieta

Giuliano Lozzi
2012-01-01

Abstract

Traduzione e commento di una poesia del ciclo "Ewige Stadt" di Marie Luise Kaschnitz.
2012
Settore L-LIN/13 - LETTERATURA TEDESCA
Italian
Rilevanza nazionale
Capitolo o saggio
Roma
Kaschnitz
Poesia tedesca; Kaschnitz traduzione
Lozzi, G. (2012). Marie Luise Kaschnitz. Ewige Stadt : frammenti di una città inquieta. In Il marmo, la fontana, il precipizio : poesie tedesche sull’Italia (pp. 209-217). Accademia della Crusca - Le Lettere.
Lozzi, G
Contributo in libro
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Lozzi - Kaschnitz.pdf

solo utenti autorizzati

Licenza: Copyright dell'editore
Dimensione 73.97 kB
Formato Adobe PDF
73.97 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2108/304553
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact