In questo articolo, abbiamo evidenziato i criteri scientifici a favore della traduzione "diretta" di opere scientifiche romene in francese e italiano, di fronte alla generalizzazione dell'inglese. In particolare, abbiamo esaminato i rischi della traduzione "attraverso l'inglese", che è comunemente usata nelle organizzazioni internazionali.

Begioni, L. (2021). L'importance de la traduction des oeuvres scientifiques roumaines en français et en italien. STUDII DE STIINTA SI CULTURA, XVII, 4/2021, 23-29.

L'importance de la traduction des oeuvres scientifiques roumaines en français et en italien

BEGIONI
2021-12-01

Abstract

In questo articolo, abbiamo evidenziato i criteri scientifici a favore della traduzione "diretta" di opere scientifiche romene in francese e italiano, di fronte alla generalizzazione dell'inglese. In particolare, abbiamo esaminato i rischi della traduzione "attraverso l'inglese", che è comunemente usata nelle organizzazioni internazionali.
dic-2021
Pubblicato
Rilevanza internazionale
Articolo
Esperti anonimi
Settore L-LIN/04 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE
French
Dans cet article, nous avons mis en évidences les critères scientifiques en faveur de la traduction "directe" des ouvrages scientifiques roumains en français et en italien et ce, face à la généralisation de l'anglais. Nous avons en particulier examiné les risques de la traduction "via l'anglais" communément en vigueur dans les organismes internationaux.
Traduzione; traduzione scientifica; lingue romanze; anglicismi
Traduction; traduction scientifique; langues romanes; anglicismes
Begioni, L. (2021). L'importance de la traduction des oeuvres scientifiques roumaines en français et en italien. STUDII DE STIINTA SI CULTURA, XVII, 4/2021, 23-29.
Begioni, L
Articolo su rivista
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
BEGIONI STUDIA ARAD dicembre 2021.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Copyright dell'editore
Dimensione 147.91 kB
Formato Adobe PDF
147.91 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2108/283389
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact