Prima traduzione italiana dell'opera poetica della giovane poetessa spagnola Elvira Sastre
Lefèvre, M. (2018). La solitudine di un corpo abituato alla ferita. Garzanti Editore. (Traduzione di: Elvira Sastre, La soledad de un cuerpo acostumbrado a la herida)
La solitudine di un corpo abituato alla ferita
lefèvre matteo
2018-10-01
Abstract
Prima traduzione italiana dell'opera poetica della giovane poetessa spagnola Elvira SastreFile in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
SASTRE.pdf
solo utenti autorizzati
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
8.9 MB
Formato
Adobe PDF
|
8.9 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.