Il contributo si sofferma sulla lettura di Pasternak da parte del comparatista e slavista Renato Poggioli. Si tratta di una pagina solo in parte studiata non solo della ricezione di Pasternak in Italia, ma anche dell'attività di Poggioli. Il contributo evidenzia come proprio Poggioli, uno dei primi a tradurre in Italia Pasternak, abbia svolto un ruolo centrale nella campagna per il Nobel del Poeta russo ed evidenzia la centralità che lo scrittore ha giocato nella biografia intellettuale dello studioso.
Sulpasso, B. (2019). Il "Pasternak" di Renato Poggioli. In Diego Poil (a cura di), In limine : frontiere e integrazioni (pp. 629-650). Il Calamo.
Il "Pasternak" di Renato Poggioli
bianca sulpasso
2019-01-01
Abstract
Il contributo si sofferma sulla lettura di Pasternak da parte del comparatista e slavista Renato Poggioli. Si tratta di una pagina solo in parte studiata non solo della ricezione di Pasternak in Italia, ma anche dell'attività di Poggioli. Il contributo evidenzia come proprio Poggioli, uno dei primi a tradurre in Italia Pasternak, abbia svolto un ruolo centrale nella campagna per il Nobel del Poeta russo ed evidenzia la centralità che lo scrittore ha giocato nella biografia intellettuale dello studioso.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Estratto Sulpasso-In Limine.pdf
accesso aperto
Descrizione: articolo
Licenza:
Non specificato
Dimensione
7.46 MB
Formato
Adobe PDF
|
7.46 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.