L'articolo analizza in prospettiva diacronica le traduzioni italiane di Pio Baroja attraverso il Novecento e i primi anni Duemila.

Lefevre, M. (2017). Stelle distanti. Una nota sulle traduzioni italiane di Pío Baroja. In G. Fiordaliso – L. Selvaggini, (a cura di), Sguardi sul ‘900: intorno a Pío Baroja. (pp. 331-355). ETS.

Stelle distanti. Una nota sulle traduzioni italiane di Pío Baroja

LEFEVRE M
2017-01-01

Abstract

L'articolo analizza in prospettiva diacronica le traduzioni italiane di Pio Baroja attraverso il Novecento e i primi anni Duemila.
2017
Settore L-LIN/05 - LETTERATURA SPAGNOLA
Settore L-LIN/07 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
Italian
Rilevanza nazionale
Capitolo o saggio
Lefevre, M. (2017). Stelle distanti. Una nota sulle traduzioni italiane di Pío Baroja. In G. Fiordaliso – L. Selvaggini, (a cura di), Sguardi sul ‘900: intorno a Pío Baroja. (pp. 331-355). ETS.
Lefevre, M
Contributo in libro
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
M. Lefèvre, Stelle distanti. Una nota sulle traduzioni italiane di Baroja.pdf

solo utenti autorizzati

Licenza: Copyright dell'editore
Dimensione 2.27 MB
Formato Adobe PDF
2.27 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2108/221811
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact