In questa breve introduzione alla traduzione italiana de El río del eden si è voluto riassumere le molteplici questioni legate sia alle complesse tematiche del romanzo sia alla lingua e allo stile del suo Autore. In sintesi, si è cercato di non tradire, traducendolo, il testo originale, tentando di mantenere tutti gli aspetti che si erano colti. Il lavoro dell’équipe di traduttori è consistito nella continua e costante mediazione fra istanze di fruibilità e leggibilità del romanzo per un pubblico italiano e di fedeltà al testo e alle sue intenzioni. Si è cercato di offrire al pubblico un romanzo scorrevole e coerentemente organizzato dal punto di vista della lingua e dello stile, fornendogli altresì quegli elementi di base per potersi districare con maggior agilità nella lettura.

Marini, M., Merino, J.M. (2018). Il Fiume dell'Eden (C. Sinatra, a cura di). Aracne.

Il Fiume dell'Eden

Sinatra, Chiara
2018-01-01

Abstract

In questa breve introduzione alla traduzione italiana de El río del eden si è voluto riassumere le molteplici questioni legate sia alle complesse tematiche del romanzo sia alla lingua e allo stile del suo Autore. In sintesi, si è cercato di non tradire, traducendolo, il testo originale, tentando di mantenere tutti gli aspetti che si erano colti. Il lavoro dell’équipe di traduttori è consistito nella continua e costante mediazione fra istanze di fruibilità e leggibilità del romanzo per un pubblico italiano e di fedeltà al testo e alle sue intenzioni. Si è cercato di offrire al pubblico un romanzo scorrevole e coerentemente organizzato dal punto di vista della lingua e dello stile, fornendogli altresì quegli elementi di base per potersi districare con maggior agilità nella lettura.
gen-2018
Settore L-LIN/07 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
Italian
Rilevanza nazionale
Traduzione -José M. Merino- Tempo- Spazio- Identità
Curatele
Sinatra, C
Marini, M., Merino, J.M. (2018). Il Fiume dell'Eden (C. Sinatra, a cura di). Aracne.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2108/197211
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact